quinta-feira, 25 de julho de 2013

A Biblia Vampirica

No final dos anos 90, Morbitvs Vividvs pulou a cerca do satanismo e flertou com a então nascente corrente do vampirismo. A Temple of the Vampire, embora afirme certa antiguidade só veio ao público em 1989. Oito anos depois em 97, sob a alcunha de Frater Oz, Morbitvs traduziu a Bíblia Vampírica para a língua portuguesa. O livro ficou no acervo do projeto Morte Súbita inc, mas alguns anos depois a própria T.O.V. se manifestou contrária a sua publicação alegando que quebrava os direitos autorais e expunha a organização. Por meio, de uma intimação legal o livro foi tirado do ar. Qualquer tentativa de negociação foi ignorada.

Dizem as más línguas que a parte realmente importante da Bíblia Vampírica está hoje espalhada pelo portal em forma de textos e rituais com outro nomes para que os verdadeiros pesquisadores possam se divertir. Mas ninguém tem provas concretas disso.

Mas já fazem mais de dez anos desde que a Bíblia Vampírica foi traduzida e mais de vinte que foi publicada. Neste período o vampirismo cresceu e se transformou de um braço do satanismo moderno em uma corrente paralela com seus próprios métodos e visão de mundo. Assim existe hoje uma tradução revisada e repleta de comentários relevantes feita por dois dos maiores expoentes do vampirismo lusófono: Inkubus King e Anton.
 Download em Biblioteca

Nenhum comentário:

Postar um comentário

Todos os comentários são lidos e moderados previamente.
São publicados aqueles que respeitam as regras abaixo:

- Seu comentário precisa ter relação com o assunto do post;
- Em hipótese alguma faça propaganda de outros blogs ou sites;
- Não inclua links desnecessários no conteúdo do seu comentário;
- Se quiser deixar sua URL, comente usando a opção OpenID;
- O espaço dos comentários não é lugar para pedir parceria;
- Ofensas pessoais, ameaças e xingamentos não são permitidos;
- Não se preocupe em enviar trackbacks, os backlinks são automáticos.

OBS: Os comentários dos leitores não refletem as opiniões do blog.